Global Estonian | VEMU Tõlkevõistlus

VEMU Tõlkevõistlus

VEMU Translation Competition
Languages: 
EST
ENG
Tuesday, January 19, 2021
Location: 
News Category: 
Description: 

Väliseesti Muuseum (VEMU) koostöös Eesti Kirjanike Liidu ja Eesti Kirjanduse Teabekeskusega kuulutavad välja tõlkekonkursi leidmaks uusi ilukirjanduse tõlkijaid eesti keelest inglise keelde.
Osaleda võivad igas vanuses inimesed, kellel pole varem ilmunud ühtegi tõlkeraamatut.

Tõlkida tuleb mõlemad etteantud proosatekstid: Jürgen Rooste „Astrid Lindgreni surm“, Mehis Heinsaare „Rändaja õnn“.

Võitjale avaldamisvõimalus ajakirjas Estonian Literary Magazine + tasuta osavõtt tõlkijate suvekoolist Eestis.

Rohkem infot ja tõlgitavad tekstid leiate VEMU veebilehelt: vemu.ca

Võistlustööde esitamise tähtaeg on 31. märts 2021.

Description (English): 

The Museum of Estonians Abroad (VEMU) in Toronto together with the Estonian Writer’s Union and Estonian Literature Center announce a competition to find new translators of fiction from Estonian into English. Participation is open to people of all ages provided they have not previously made public any translated book.

Contestants must translate both prescribed texts: Jürgen Rooste’s “Astrid Lindgreni surm”, Mehis Heinsaar’s “Rändaja õnn”. Texts can be found here: vemu.ca.

Winners will be eligible for publication in the Estonian Literary Magazine and to receive a travel stipend to attend the translators’ seminar taking place in mid June in Estonia.

For more information and to see the prescribed texts visit: vemu.ca

The competition deadline date is March 31, 2021.


   

Veebilehte haldab Integratsiooni Sihtasutus..
Sihtasutuse asutaja on Eesti Vabariik, kelle nimel teostab asutajaõigusi Kultuuriministeerium.