Ekspert vastab! | Global Estonian

Global Estoniani portaalis saab nüüd küsida Sotsiaalkindlustusametilt Eesti hüvitiste süsteemi kohta. Saada julgelt e-kiri aadressile ekspert@globalestonian.com, kui soovid teada, mis saab Eestisse kolimisel sinu pensionist või kuidas arvestatakse võõrsilt naasnule peretoetusi.

Vastused esitatud küsimustele jõuavad portaali Globalestonian.com septembrikuus.

 

Viimased küsimused
Sotsiaalkindlustusamet

Riikliku pensioni suuruse arvutamisel võetakse muuhulgas arvesse nii töötatud aastate arv kui ka inimese tulu pealt makstud sotsiaalmaks. Täpsemalt saab lugeda pensioni suurust mõjutavatest komponentidest siit :
sotsiaalkindlustusamet.ee/pension-ja-seotud-huvitised/pensioni-suurus/pensioni-suuruse-arvutamine  

Helja Kirber
Üleilmakool

Igasugust keelenõu saab Eesti Keele Instituudist (EKI):
eki.ee/keeleinfo/keelenou/annamekeelenou  

Dokumentide ja ametikirjade vormistamiseks leiab häid nõuandeid nt:
veebisekretar.ee/ametikirja-koostamine-vaikeettevottes     ja
keeleabi.eki.ee/artiklid3/ametikiri.html  

Mitmekülgset keelenõu leiab ka EKI teatmikust:
eki.ee/teatmik  

Helja Kirber
Üleilmakool

Täiskasvanud keeleõppijale sobib Eesti keele e-kursus:
keeleklikk.ee  
See koosneb kahest osast:
  Keeleklikk (0-A2 tase)
  Keeletee (B1 tase)

Üksikuid eri teemade õppematerjale leiab ka:
e-koolikott  
märksõna: “Soovituslikud õppematerjalid võõrsil eesti keele õppeks“

Helja Kirber
Üleilmakool

Välisriigis elavale lapsele leiab erinevaid õppematerjale E-koolikoti lehelt:
e-koolikott  
märksõna: “Soovituslikud õppematerjalid võõrsil eesti keele õppeks“
Otselingid:
  EESTI KEEL JA KIRJANDUS  
  LOODUSÕPETUS JA KODULUGU  
  TÄHTPÄEVADEGA SEOTUD ÕPPEMATERJALID  
  ABIKS ÕPETAJALE  

Juhitud süstemaatilise õppe jaoks soovitan uurida Üleilmakooli võimalusi:
yleilmakool.ee/oppetoo/  

Helja Kirber
Üleilmakool

Kuna tegemist on pigem keele tehnilise poolega, siis palume pöörduda otse EKI keeletehnoloogia osakonna poole:
eki.ee/keeletehnoloogia/keeletehnoloogiast/   

Helja Kirber
Üleilmakool

Soovitan jälgida Eesti Keele Instituudi (EKI) kodulehekülge:
eki.ee   
Seal on näiteks alaleht: Keeleinfo > Keelenõu  

Tasub jälgida ka Keeleminutid (ERR):
err.ee/search?phrase=keeleminutid   

Väga põhjalik koos seletustega on EKI teatmik:
eki.ee/teatmik   .
Siinkohal tuletan meelde, et eesti kirjakeele normi aluseks on õigekeelsussõnaraamat, Sõnaveebis on lisaks ka neid variante, mida inimesed kasutavad.

Helja Kirber
Üleilmakool

Tegemist on sõnadega „kirjakeel“ ja „kõnekeel“, nende vahe on eesti keeles minu arvates suhteliselt väike. Näiteks naaberriigis Soomes on nende kahe keele vahel suur erinevus.

Eesti kirjakeel on ametlikum, rangem ja normeeritum, samas kui kõnekeel on paindlikum, mitteametlikum ja igapäevasem, võimaldades rohkem variatsioone ja vabadust väljenduses.


  

Veebilehte haldab Integratsiooni Sihtasutus.
Sihtasutuse asutaja on Eesti Vabariik, kelle nimel teostab asutajaõigusi Kultuuriministeerium.