Марин Мыттус, Кейт Шпигель: Эстония намного больше Эстонии
Большинство проживающих за границей эстонцев хотели бы участвовать в жизни Эстонии и готовы вносить вклад в будущее Эстонии посредством активной народной дипломатии. «Государство в свою очередь считает важным поддерживать и отмечать инициативы, которые помогли бы поддерживать и укреплять эстонскую идентичность за рубежом», — пишет дипломатический представитель Министерства иностранных дел с особыми полномочиями по делам эстонских соотечественников за рубежом Марин Мыттус и советник Министерства иностранных дел по делам эстонских соотечественников за рубежом Кейт Шпигель.
Если подумать о восстановлении независимости Эстонии 30 лет назад, можно с чувством благодарности вспомнить роль эстонских общин в Соединенных Штатах Америки, Канаде и странах Европы. Сегодня эстонцы за рубежом тоже являются хранителями и носителями эстонской национальной идеи, формируют хорошую репутацию и прогрессивный образ Эстонии и являются ценными партнерами в разных областях. Поддержание и развитие глобальной эстонской национальной идеи является одним из приоритетов Эстонии: чем больше людей связывают свое будущее с Эстонией, тем глобальнее мы можем мыслить и действовать.
Во всем мире сейчас предположительно проживает около 200 000 человек с эстонскими корнями. Крупнейшие общины людей эстонского происхождения с самой долгой историей находятся в Северной Америке, Швеции и других местах Европы. В начале этого века стремительно выросли эстонские общины в Австралии, Финляндии и Бельгии, однако эстонский язык можно услышать и в экзотических странах, от Гондураса до Омана, от Исландии до Сальвадора. Далее будет представлен краткий обзор эстонской национальной идеи в Сибири и Канаде, т. е. на дальнем востоке и еще дальше на западе.
Эстонская национальная идея в Сибири процветает
Многие, может быть, знают, что эстонская национальная идея в России возникла в середине XIX века в результате первой волны эмиграции. Эмиграция эстонцев на восток в то время прежде всего была вызвана экономическими причинами, но также уезжали учиться, прежде всего в Санкт-Петербургский университет.
Таким образом, в Сибири эстонскую идею сохраняли и передавали из поколения в поколение уже больше 170 лет: именно столько лет старейшим местным эстонским деревням. Например, деревня Верхний Суэтук со 150 жителями, которая находится в живописном регионе с пышной растительностью, где природа друмлинами немного напоминает Южную Эстонию, примерно в пятистах километрах от центра притяжения Красноярска.
Фото: Деревня Верхний Суэтук в Сибири
В этом году в Иванов день мы посетили эстонскую общину в Суэтук. Среди прогулок по деревне и разговоров с людьми удивляло то, на каком чистом, хоть и немного архаичном эстонском языке без акцента между собой говорят практически все представители среднего и старшего поколения.
Как и у всех эстонцев, так и в этой деревне одним из самых больших праздников в году является Иванов день. Его отмечают по старому календарю на две недели позднее, чем в Эстонии, однако на празднике есть как большой костер, так и танцы с песнями. За музыку отвечает местный духовой оркестр с уже более 120-летней традицией.
Фото: Эстонский вечер в канун Иванова дня с концертом местного духового оркестра
Краеугольным камнем эстонской национальной идеи там является местная Верхнесуэтукская школа, где при поддержке Эстонского государства преподают эстонский язык. Этой заслуживающей благодарности работой уже 20 лет занимается говорящая на эстонском языке учительница Айри Лаури. Эстонский язык как язык местного национального меньшинства входит в учебную программу как обязательный предмет для всех, также для детей неэстонского происхождения. Желание и мечта школы — на пару месяцев заполучить в деревню Суэтук эстоноязычного волонтера, который занимался бы детьми и подростками также вне школьных занятий.
Долгую и яркую историю имеет и эстонская диаспора в Канаде. В конце XIX века эстонцы в надежде получения земли стали странствовать и через океан на запад. На стыке веков в Альберте, Канаде, было уже семь эстонских поселений. После Второй мировой войны в Канаду переселилось много эстонских беженцев, и так сформировалась большая и активная эстонская община. Эстонскую идею поддерживали и поддерживают воскресные школы и приходы, молодежи передают эстонский язык и дух через традицию скаутского движения.
Эстонцы в Канаде наряду с эстонскими организациями в Соединенных Штатах Америки были политически самыми активными и настойчиво требовали прекращения советской оккупации в странах Балтии. После восстановления независимости в Канаде было инициировано несколько достойных предприятий, которые помогли укрепить общение и единодушие между эстонцами, проживающими за рубежом и в Эстонии.
Самым известным ориентиром эстонской национальной идеи в Канаде является находящийся в центре Торонто Тартуский колледж, который стал своеобразным центром культуры, общины и памяти. Эстонцы в Канаде имеют амбиции и на большее: в ближайшие годы в центре города Торонто должен появиться Международный эстонский центр, куда планируются концертный зал и художественные галереи, а также помещения для деловых встреч, эстонской школы, культурных [1] коллективов и архива.
Вместе можно расширить Эстонию
Большинство проживающих за границей эстонцев хотели бы участвовать в жизни Эстонии и готовы вносить вклад в будущее Эстонии посредством активной народной дипломатии. Государство в свою очередь считает важным поддерживать и отмечать инициативы, которые помогли бы поддерживать и укреплять эстонскую идентичность за рубежом.
Одной из самых важных областей является преподавание эстонского языка — школы, детские сады, цифровые решения и наша виртуальная Глобальная школа, где образование на эстонском языке получает 250 детей со всего мира. Кроме того, уже многие годы для молодых проживающих за рубежом эстонцев в Эстонии проходят лагеря эстонского языка и культуры. Государство многие годы инвестирует в эти мероприятия, но всегда можно больше, лучше и целенаправленнее. Чем точнее мы ощущаем нужды и проблемы своих соотечественников, тем лучше мы сможем направить средства и тем больше будет пользы от поддержки.
Кто видел «Тульяка» в Анкаре в исполнении турецко-эстонского ансамбля народных танцев или слышал в Люксембурге эстонскую хоровую песню, тот больше не сомневается, что культура и общая деятельность по интересам имеет ключевое значение для сохранения эстонской жизни. В конце ноября можно будет ходатайствовать о государственном пособии для проектов инициативы иностранных общин, а в 2022 году открываются туры подачи заявок для поддержки эстонских культурных обществ и эстоноязычных изданий. Информацию обо всех этих возможностях можно найти на портале Global Estonian, а также на страницах Министерства иностранных дел и Фонда интеграции.
Встреча на экранах
Важны также действующие при иностранных общинах приходы: помимо религиозной службы они помогают сохранить национальную идентичность через публикации на эстонском языке, богослужения и хоры на эстонском языке, а также языковое обучение в воскресных школах.
Многие эстонцы являются успешными в своих странах проживания и влиятельными членами делового сообщества. Их тесная связь с эстонскими предпринимателями может быть полезной для обеих сторон, и здесь планируется создание консультационных и коммуникационных каналов, а также онлайн-встречи кластеров. Для молодежи с эстонскими корнями государство предложило возможности продолжить образование в наших профессиональных учебных заведениях и университетах; вскоре к этому добавится пособие для практики в эстонских предприятиях или учреждениях.
Если есть желание остаться жить в Эстонии насовсем, то совета о поиске работы, места для ребенка в школе и прочих подобных темах можно спросить в Фонде интеграции.
Отличной традицией на последних выходных ноября каждого года стало празднование Дня зарубежной Эстонии, т. е. День VÄE. В этом году он был сразу после Дня гражданина, что тоже своим образом символично. В честь этого Министерство иностранных дел в субботу, 27 ноября провело для эстонцев со всего мира виртуальный форум: участники встретились на экранах и обсудили всё, что было на сердце. Форум можно посмотреть в записи на эстонском языке с английским и русским синхронным переводом.