Эстонцы по всему миру являются частью нашего общества и единой эстонской семьи, где бы они ни жили. Самобытность, язык и культуру можно сохранить, даже проживая за границей, для этого существует множество возможностей. Чем больше людей, которые так или иначе ассоциируют себя с Эстонией, тем сильнее мы все вместе.
Государство поддерживает сохранение эстонской культуры и изучение языка за границей, а также преемственность эстонских общин. Мы также предлагаем консультации и поддержку при поселении в Эстонии: здесь всегда рады эстонцам и их семьям.
Сводная таблица о государственных денежных пособиях и стипендиях находится здесь. Ниже представлена информация обо всех открытых сейчас турах подачи заявок на получение стипендий и пособий, предлагаемых государственными учреждениями Эстонии, а также различными зарубежными эстонскими организациями и частными лицами.
Пособие по возвращению является социально-экономической поддержкой эстонским гражданам и этническим эстонцам, а также их потомкам при переселении в Эстонию.
Keelelaagrites osalevad 13-18aastased noored õpivad üheskoos eesti keelt, suhtlevad eestlastest eakaaslastega ning õpivad paremini tundma Eesti kultuuri. Soovime, et välismaal elavad eesti noored tunnetaksid sidet kodumaa ja eesti keelega.
Eesti keele ja kultuuri akadeemilise välisõppe taotlusvoor
Haridus- ja Noorteamet
,
Eesti keele ja kultuuri õpe ning sellealane uurimistöö välisülikoolides, taotleda saavad üliõpilased, magistrandid, doktorandid ja õppejõud, aga ka vastava ettevalmistusega arvamusliidrid ja eesti kultuuri huvilised
Väliseestlaste õpingute toetamiseks Eestis suunatud stipendiumiprogramm
Haridus- ja Noorteamet
Stipendium välismaal elavatele eesti juurtega noortele õppimiseks Eesti kõrg- ja kutsekoolides (sisaldab vajadusel lisa-aastat eesti keele omandamiseks)